OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

NSR 111.1

Text Information

Siglum
NSR 111.1
Transliteration
----{ṣ} b[n] ḥyr bn ḥr bn wtr bn qymt ḏ- ʾl wtr w wgm ʿl- wny ʾḫ -h rġm mny
Translation
----{ṣ} {son of} Ḥyr son of Wtr son of Qymt of the lineage of Wtr and he grieved for Wny his brother struck down by Fate

Interpretation

Apparatus Criticus
NSR: l ḫrṣ bn ḥy bn bḥr for ----{ṣ} b[n] ḥyr bn ḥr; wnṣ for wny. H unp.: t{r}ṣ for ḫrṣ; qym{t} for qymt; {ḏ} ʾl for ḏ ʾl; wny for wnṣ.
Commentary
There is lichen and abrasions over the first part of the text and it is possible that ṣ should be read but nothing else is legible from the photograph. The ḥ of the second name is an unusual shape and different from the shape of the other ḥ in the text. A fork has been inscribed and then the third middle line has been attached to a line of the fork rather than to the centre. The n of the second bn is inscribed on the edge of another letter possibly a r in thicker chiselled lines which is followed by a ḥ. The different technique of inscribing and the postion of the n suggest that these letters are another text NSR 111.2 rather than a part of this one. It is difficult to tell whether they were inscribed before or afterwards see NSR 111.2.

Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Incised

Associated Inscriptions

  • Abdallah, Y.M. Al-nuqūsh al-ṣafawiyya fī maǧmūʿat ǧāmiʿat al-riyāḍ ʿām 1966. M.A.Thesis, American University of Beirut, 1970. [Unpublished]. 1970.
Site
Al-ʿUwayṣī, Saudi Arabia
Date Found
1966
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0010488
Download Image