OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

NSR 112

Text Information

Siglum
NSR 112
Transliteration
l ḥbt bn ġmr bn ʿbd w ḥll w tḫwf f h l[t] s¹lm w bny ʾlfs¹
Translation
By Ḥbt son of Ġmr son of ʿbd and he stopped [there] w tḫwf and so Lt [grant] security and he built ʾlfs¹

Interpretation

Apparatus Criticus
NSR: ḥrt for ḥbt; w tḫwf f h lt lm w bny h nfs¹ for w tḫwf f hl[t] s¹lm w bny ʾlfs¹ "wa-taḫawwafa fa-yā-Lt lawman w banā al-qabr". H unp.: ḥbt for ḥrt; s²mr for ġmr; f h l[t] for f h lt; letters ʾl after bny. w bny ʾnfs¹ "And he built stelae" ?.
Commentary
There is no t after the letters h l in the prayer but the s¹ is quite clear although it has a small extra line. There is a hammer in the indentation of the f at the end and it is possible it should be read as a n. The letters after bny would then read ʾl{n}fs¹.

Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Chiselled

  • Abdallah, Y.M. Al-nuqūsh al-ṣafawiyya fī maǧmūʿat ǧāmiʿat al-riyāḍ ʿām 1966. M.A.Thesis, American University of Beirut, 1970. [Unpublished]. 1970.
Site
Al-ʿUwayṣī, Saudi Arabia
Date Found
1966
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0010489
Download Image