NSR 112
Text Information
- Siglum
- NSR 112
- Transliteration
- l ḥbt bn ġmr bn ʿbd w ḥll w tḫwf f h l[t] s¹lm w bny ʾlfs¹
- Translation
- By Ḥbt son of Ġmr son of ʿbd and he stopped [there] w tḫwf and so Lt [grant] security and he built ʾlfs¹
Interpretation
- Apparatus Criticus
- NSR: ḥrt for ḥbt; w tḫwf f h lt lm w bny h nfs¹ for w tḫwf f hl[t] s¹lm w bny ʾlfs¹ "wa-taḫawwafa fa-yā-Lt lawman w banā al-qabr". H unp.: ḥbt for ḥrt; s²mr for ġmr; f h l[t] for f h lt; letters ʾl after bny. w bny ʾnfs¹ "And he built stelae" ?.
- Commentary
- There is no t after the letters h l in the prayer but the s¹ is quite clear although it has a small extra line. There is a hammer in the indentation of the f at the end and it is possible it should be read as a n. The letters after bny would then read ʾl{n}fs¹.
- Original Reading Credit
- OCIANA
- Original Translation Credit
- OCIANA
- Technique
- Chiselled
- Abdallah, Y.M. Al-nuqūsh al-ṣafawiyya fī maǧmūʿat ǧāmiʿat al-riyāḍ ʿām 1966. M.A.Thesis, American University of Beirut, 1970. [Unpublished]. 1970.
- Site
- Al-ʿUwayṣī, Saudi Arabia
- Date Found
- 1966
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Script
- Safaitic
- Old OCIANA ID
- #0010489
- Download Image