OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

NSR 113.1

Text Information

Siglum
NSR 113.1
Transliteration
l nm{r} bn bnʿtmn bn {q}ymt w ṣwy
Translation
By Nmr son of Bnʿtmn son of {Qymt} and he built a cairn

Interpretation

Apparatus Criticus
NSR: leaves out bn before ʿtmn; w ṣwy at the end "wa-banæ qabran". H unp.: nm{r} for nmr; bnʿtmn for ʿtmn.
Commentary
It is possible that the last letter of the first name should be read as a s¹. The first letter of the third name has been hammered over and the circle of the y is filled in. There is a line across the middle of the second and third m. The w before ṣwy is written below the t of {q}ymt. There is also a hammered circle which might have been the first attempt to add the letter.

Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Chiselled

Associated Inscriptions

  • Abdallah, Y.M. Al-nuqūsh al-ṣafawiyya fī maǧmūʿat ǧāmiʿat al-riyāḍ ʿām 1966. M.A.Thesis, American University of Beirut, 1970. [Unpublished]. 1970.
Site
Al-ʿUwayṣī, Saudi Arabia
Date Found
1966
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0010490
Download Image