TIJ 494
Text Information
- Siglum
- TIJ 494
- Alternative Sigla
- King 1990: 672–673, Milik 1958-1959: 353
- Transliteration
-
qymt bn ḫbʾ bn qymt w wgm ʿl ʾ---- [w] [ʿ]l mlkt w ʿl ḥdn w ʿl fṣʾl w ʿl ḥy w ʿl ġnm w lʿnt lt mn yḫbl wqʿ -n [w]qʿ -n
OCIANA
- Translation
-
Qymt son of Ḫbʾ son of Qymt; and he grieved for ʾ---- {and for} Mlkt and for Ḥdn and for Fṣʾl and for Ḥy and for Ġnm and may Lt curse whoever damages our inscription, our {inscription}
OCIANA
- Language and Script
- Hismaic
Interpretation
- Apparatus Criticus
- TEXT Harding & Littmann 1952: qymy b(n) ḏ (?) h (?) bʾ bn qymt w wṯm ʿs ṣl b(n) mlkt w ʿl ḥdn w ʿl fṣʾl w ʿl ḥy w ʿl t l t m y ḫ b w q ʿ rather than qymt bn ḫbʾ bn qymt w wgm ʿl ʾ---- [w] [ʿ]l mlkt w ʿl ḥdn w ʿl fṣʾl w ʿl ḥy w ʿl ġnm w lʿnt lt mn yḫbl wqʿn [w]qʿn. DISCUSSION Read as Safaitic in Jamme 1974: 100–101 n. 63, followed by Knauf 1980: 170 n. 18. King (1990: 672–673) commented: "The first name after the verb wgm is damaged by a chip which also covers the w and ʿ before mlkt. The name which I have read as ḥy might continue under a chip on the other side of the rock. The letters qʿn have been repeated at the end and are written in such a position that they too could be read with the w of the last word. Perhaps the author added them intending the repetition of the expression wqʿn for emphasis. For the translation of the curse at the end, see Milik 1958-1959: 353. For another occurrence of wqʿn, see Milik 1958-1959 b 6 and, for the use of the first person plural suffix pronoun elsewhere, see King 1990: Ch.3.C.4".
- Commentary
- For a discussion of the meaning of the word wqʿ see MST p. 6, n. 26.
- Editio Princeps
- King 1990: 672
- [TIJ] Harding, G.L. & Littmann, E. Some Thamudic Inscriptions from the Hashemite Kingdom of Jordan. Leiden: Brill, 1952.
- [Eut] Jamme, A. Miscellanées d'ancient arabe V. Washington, DC: [privately produced], 1974. pp 100–101, n. 63
- [AMJ] King, G.M.H. Early North Arabian Thamudic E. A preliminary description based on a new corpus of inscriptions from the Ḥismā desert of southern Jordan and published material. Ph.D thesis, School of Oriental and African Studies, University of London, 1990. [Unpublished]. 1990.
- [KGH] Knauf, E.A. Eine Gruppe safaitischer Inschriften aus der Ḥesmā. Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins 96, 1980: 169-173, pl. 11-13.
- [MST] Macdonald, M.C.A. The Seasons and Transhumance in the Safaitic Inscriptions. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 3rd. series, 2, 1992: 1-11.
- [MNM] Milik, J.T. Nouvelles inscriptions sémitiques et grecques du pays de Moab. Liber Annuus 9, 1958-1959: 330-358.
- Site
- Adir, near al-Karak, Jordan
- Current Location
- British Museum Reg. no. 135692
- Subjects
- Curse, Deity, Genealogy, Grieving, Isolated Prayer, Religion, Structure
- Old OCIANA ID
- #0051445
- Download Images
Updated
16 Sep, 2024
by
OCIANA