HaNSB 145
Text Information
- Siglum
- HaNSB 145
- Alternative Sigla
- HaNS 145
- Transliteration
-
l ḫny bn ʾmhr h- bkrt w rʿy h- ṣfḥt
OCIANA
- Translation
-
By H̲ny son of ʾmhr is the young she-camel and he pastured the camels with large humps.
OCIANA
- Language and Script
- Safaitic
Interpretation
- Apparatus Criticus
- HaNSB 145: translation of h- ṣfḥt "the side of the mountain"
- Commentary
- We connect ṣfḥt to Arabic ṣuffāḥ pl. ṣuffāḥāt "camels with large humps" or, it could possibly be a sound plural of ṣāfiḥ "camel, ewe, or goat whose milk is drying up" (Lane 1696a). This translation is supported by the fact that the inscription appears along with an drawing of a camel.
- Editio Princeps
- Ed. pr.
- Technique
- Copy only
- Direction of Script
- Curving
- Associated Drawings
- HaNSB 145 d/1
- Associated Remains
- Cairn
- [HaNS] Ḥarāḥšah [Harahsheh], R.M.A. Nuqūš ṣafāʾīyah ǧadīdah min al-bādīyah al-urdunīyah al-šimālīyyah al-šarqīyah — dirāsah muqāranah wa-taḥlīl. Unpublished doctoral thesis submitted at the University of Baghdad, August 2001. 2001.
- [HaNSB] Ḥarāḥšah [Harahsheh], R.M.A. Nuqūš ṣafāʾiyyah min al-bādīyah al-urdunīyah al-šimālīyyah al-šarqīyah — dirāsah wa-taḥlīl. Amman: Ward, 2010.
- [Lane] Lane, E.W. An Arabic-English Lexicon, Derived from the Best and Most Copious Eastern Sources. (Volume 1 in 8 parts [all published]). London: Williams & Norgate, 1863-1893.
- Site
- Cairn 5, Jordan
- Current Location
- In situ
- Subject
- Genealogy
- Old OCIANA ID
- #0019410
- Download Image
Updated
16 Sep, 2024
by
OCIANA