HaNSB 184

Text Information

Siglum
HaNSB 184
Alternative Sigla
HaNS 184
Transliteration
l fḥmn bn ntn bn ʾflṭ bn ʿṣṣ bn ḫrʿ bn gml w ḫrṣ h- ḍf f rwḥ bʿls¹mn w nẓr h- s¹my bʾṣh---- w mlḥ f ʿny kbr f wqyt m- s²nʾ ----
OCIANA
Translation
By Fḥmn son of Ntn son of ʾflṭ son of ʿṣṣ son of Ḫrʿ son of Gml and he was on the look-out for the Ḍf and so may Bʿls¹mn grant relief from adversity and he watched for the rains ... and he traded salt and toiled greatly and so [grant] protection from enemies ----
OCIANA
Language and Script
Safaitic

Interpretation

Apparatus Criticus
HaNSB translation of f rwḥ bʿls¹mn "and grant relief from adversity, O Bʿls¹mn" (fa-ʾariḥ yā Bʿls¹mn)
Commentary
The absence of the vocative particle, along with the VS word order of the suffix conjugation, indicates that the verb is an optative, rather than an imperative. The edition does not translate bʾṣh---- either. It might be a toponym following the preposition b-, "at ʾṣh----"

Editio Princeps
Ed. pr.

Technique
Copy only
Direction of Script
Curving boustrophedon

Associated Remains
Cairn

  • [HaNS] Ḥarāḥšah [Harahsheh], R.M.A. Nuqūš ṣafāʾīyah ǧadīdah min al-bādīyah al-urdunīyah al-šimālīyyah al-šarqīyah — dirāsah muqāranah wa-taḥlīl. Unpublished doctoral thesis submitted at the University of Baghdad, August 2001. 2001.
  • [HaNSB] Ḥarāḥšah [Harahsheh], R.M.A. Nuqūš ṣafāʾiyyah min al-bādīyah al-urdunīyah al-šimālīyyah al-šarqīyah — dirāsah wa-taḥlīl. Amman: Ward, 2010.
Site
Cairn 5, Jordan
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Old OCIANA ID
#0019453
Download Image
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA

Cite this Site

OCIANA. 'HaNSB 184.' OCIANA. 16 Sep, 2024. https://ociana.osu.edu/inscriptions/8180. Accessed: 16 Jun, 2025.