WH 128

Text Information

Siglum
WH 128
Transliteration
l ẓnʾl bn rgl w wḥd ġzz
OCIANA
Translation
By Ẓnʾl son of Rgl and he was alone while raiding
OCIANA
Language and Script
Safaitic

Interpretation

Commentary
The syntax of this inscription suggests that we should take wḥd as a verb. WH connect it to Classical Arabic waḥada/waḥuda 'to be alone'. In this case, it is unlikely that ġzz is also a verb, as serial suffix conjugation constructions are unknown. Instead, we read ġzz as a verbal noun, 'raiding', functioning as a circumstantial accusative.

Editio Princeps
Ed. pr.

Technique
Scratched
Direction of Script
Boustrophedon (starting from right)

Associated Remains
Cairn

  • [WH] Winnett, F.V. & Harding, G.L. Inscriptions from Fifty Safaitic Cairns. (Near and Middle East Series, 9). Toronto: University of Toronto Press, 1978.
Site
WH Cairn 2, Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
1958–1959
Current Location
in situ
Subject
Genealogy
Old OCIANA ID
#0010877
Download Images
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA

Cite this Site

OCIANA,. 'WH 128.' OCIANA. 16 Sep, 2024. https://ociana.osu.edu/inscriptions/31030. Accessed: 21 Jan, 2026.