OCIANA
Online Corpus of the Inscriptions of Ancient North Arabia

KRS 1519

Text Information

Siglum
KRS 1519
Transliteration
l {l}f{ṯ} {{b}}n bḥḍh
Translation
By {Lfṯ} son of Bḥḍh

Interpretation

Commentary
The reading of the inscription is difficult and it seems possible that some of the letters might have been changed although there is little difference in the technique of the additions that might have been made to create the changes. The second and third letters seem to have been joined but it is unclear whether the second letter should be read as a l or a n with a slightly longer ligature. The fourth letter might be an ʿ with a second circle added later. If these corrections are right then the first name would read nfʿ. The following letter should probably be read as a b with the shorter prong having been added later.

Provenance
Jordan
Original Reading Credit
OCIANA
Original Translation Credit
OCIANA

Technique
Direct hammered

Associated Inscriptions

  • Inscriptions recorded by Geraldine King on the Basalt Desert Rescue Survey in north-eastern Jordan in 1989 and published here
Site
Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
1989
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Script
Safaitic
Old OCIANA ID
#0022148
Download Images