BES20 1752
Text Information
- Siglum
- BES20 1752
- Transliteration
-
l ḥnn bn s¹ʿd bn ḥ{n}nʾl w wgm ʿl- ʾḫ
Josef Bloomfield
- Translation
-
By Ḥnn son of S¹ʿd son of {Ḥnnʾl} and he grieved for ʾḫ
Josef Bloomfield
Interpretation
- Commentary
- The second letter of the third name looks like a ʾ, but the h-shape letter that touches the n, seems to be unrelated to the rest of the inscription. An inscription by ʾẖ (BES20 1753) is on the same face of the stone and seems to be the author's brother, but the author of BES20 1753 is also grieving for ʾẖ. The word presumably refers to the name ʾẖ, rather than the word 'brother'. Josef Bloomfield
- Editio Princeps
- OCIANA
- Field Collector
- BES20 team
- Associated Signs
- seven lines
- Associated Inscriptions
- [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
- Site
- Wādī Miqāt, Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- 2020
- Download Images
Updated
02 Jul, 2025
by
OCIANA
Cite this Site
Josef Bloomfield, 'BES20 1752,' ed. A. Al-Jallad and M.C.A. Macdonald, OCIANA, 02 Jul, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/45685. Accessed: 05 Mar, 2026.
