BES20 1850

Text Information

Siglum
BES20 1850
Transliteration
l ḥny bn ṯlm bn ḥbt bn qdm{l} bn {ʾ}ʿ{l}ʾ h lt {ʿ}----mr
Josef Bloomfield
Translation
By Ḥny son of Ṯlm son of Ḥbt son of {Qdml} son of {ʾʿlʾ} O Lt {ʿ}----mr
Josef Bloomfield

Interpretation

Commentary
The final name in the genealogy is difficult to make sense of. The first letter is partially concealed by surface damage, but seems to be a ʾ. The third letter looks like a l or z, but neither give a satisfactory name. The final word in the prayer cannot be read. The second and perhaps third letters look like a l followed by a r, between which is a short horizontal line connecting the two. Josef Bloomfield

Editio Princeps
OCIANA
Field Collector
BES20 team

  • [BES20] Inscriptions recorded during the Badia Epigraphic Survey 2020 and published here
Site
Wādī Miqāt, Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
2020
Download Images
Updated 02 Jul, 2025 by OCIANA

Cite this Site

Josef Bloomfield, 'BES20 1850,' ed. A. Al-Jallad and M.C.A. Macdonald, OCIANA, 02 Jul, 2025. https://ociana.osu.edu/inscriptions/45783. Accessed: 06 Mar, 2026.