BES25_MG1 15.1

Text Information

Siglum
BES25_MG1 15.1
Transliteration
l hnʾ bn bnʿtm bn ʿḏr bn ḏl bn ʾs¹ bn ns²l bn ḏl bn ḥyr w bny ʿl- ẓʿn
Bilal Tahir
Translation
By Hnʾ son of Bnʿtm son of ʿḏr son of Ḏl son of ʾs¹ son of Ns²l son of Ḏl son of Ḥyr and he built for Ẓʿn
Bilal Tahir
Language and Script
Safaitic 3

Interpretation

Commentary

This inscription should be read together with BES25_MG1 15.2. The author of BES25_MG1 15.2 is Bnʿtm son of ʿḏr son of Ḏl son of ʾs¹ son of Ns²l son of Ḏl, while the author of the present text is Hnʾ son of this Bnʿtm. The present text therefore preserves the same genealogy and extends it by one further generation: Hnʾ bn Bnʿtm bn ʿḏr bn Ḏl bn ʾs¹ bn Ns²l bn Ḏl bn Ḥyr.

The two inscriptions thus appear to form a father-son pair. BES25_MG1 15.2 was written by Bnʿtm, while BES25_MG1 15.1 was written by his son Hnʾ. Both texts refer to the same individual, Ẓʿn. In BES25_MG1 15.2, Bnʿtm grieves for Ẓʿn, while in the present inscription Hnʾ states that he “built for” Ẓʿn. The shared genealogy and the shared object of commemoration strongly suggest that the two inscriptions belong to the same immediate commemorative context.

On the name Bnʿtm, see the commentary under BES25_MG1 15.2.

Bilal Tahir

Editio Princeps
OCIANA
Field Collector
BES25 team

Technique
Carved
Direction of Script
Left to right

Associated Inscriptions

  • [BES25_MG1] Inscriptions recorded during BES25 at Marabb al-Ghuṣayn Site 1
Site
MG 1 (Marabb al-Ghusayn 1), Al-Mafraq Governorate, Jordan
Date Found
June 2025
Current Location
In situ
Subjects
Genealogy, Building, Funerary
Updated 04 Jul, 2026 by Ahmad Al-Jallad

Cite this Site

Bilal Tahir, 'BES25_MG1 15.1,' ed. A. Al-Jallad and M.C.A. Macdonald, OCIANA, 04 Jul, 2026. https://ociana.osu.edu/inscriptions/46353. Accessed: 13 Jul, 2026.