HaNSB 370

Text Information

Siglum
HaNSB 370
Alternative Sigla
HaNS 370
Transliteration
l qrs¹ bn ʾḥs¹n w rʿy bql b {ẓ}l {f} {y}ʾs¹
OCIANA
Translation
By Qrs¹ son of ʾḥs¹n and he pastured spring herbage {constantly} {so} {he despaired}
OCIANA
Language and Script
Safaitic

Interpretation

Apparatus Criticus
HaNSB 370: b- ẓl{l}{f}yʾs¹ for b- ẓl{l}{f} yʾs¹; trans. and he pastured herbage in the ravine so he despaired
Commentary
It is possible to take {ẓ}l as a nominal form of the more common verb ẓll "to persist, remain" as part of an adverbial prepositional phrase, introduced by the instrumental b-.

Editio Princeps
OCIANA

Name Distinguished
Larger-normal/normal
Technique
Copy only
Direction of Script
Curving

Associated Remains
Cairn

  • [HaNS] Ḥarāḥšah [Harahsheh], R.M.A. Nuqūš ṣafāʾīyah ǧadīdah min al-bādīyah al-urdunīyah al-šimālīyyah al-šarqīyah — dirāsah muqāranah wa-taḥlīl. Unpublished doctoral thesis submitted at the University of Baghdad, August 2001. 2001.
  • [HaNSB] Ḥarāḥšah [Harahsheh], R.M.A. Nuqūš ṣafāʾiyyah min al-bādīyah al-urdunīyah al-šimālīyyah al-šarqīyah — dirāsah wa-taḥlīl. Amman: Ward, 2010.
Site
Wādī al-Ġuṣayn Cairn 9, Jordan
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Old OCIANA ID
#0019656
Download Image
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA