NSR 53.2

Text Information

Siglum
NSR 53.2
Transliteration
----gs²m bn ḥ----w----ḥ----mt [w] s²ty ʿl- mnʿt w ts²wq ʾl- ʾḫ----t qbll w s¹lm
OCIANA
Translation
----gs²m bn ḥ----w----ḥ----mt {and} he spent the winter ʿl mnʿt and he longed for ʾḫ----t [show] benevolence and [grant] security
OCIANA
Language and Script
Safaitic

Interpretation

Apparatus Criticus
NSR: l ʾ---- bn gs²m bn ḥrm ---- w s²ty ʿn mnʿt w ts²wq ʾl ʿḫh f lt s¹lm w qbll; w s²ty ʿn mnʿt "wa-©atæ [f¡] ʿayn manæʿah". JaS: read as first part of 132.3: l ṣyt bn gs²m bn ḥrwz; and as second part of 132.2: w s²ty ʿl- mnft w ts²wq ʾl ʾḫh flt qbll w s¹lm; w s²ty ʿl mnft "and he has spent the winter at mnft" H unp.: l ʾ--- g{s²}m bn {ḥ}{r}{m} {w} s²ty ʿl mnʿt w ts²wq ʾl ʾḫ[h] [fhl]t qbll w s¹lm.
Commentary
It is impossible to tell from the photograph whether NSR's or JaS's division of the texts is the correct one.

Editio Princeps
OCIANA

Technique
Incised
Direction of Script
Coil (edge)

Associated Inscriptions

  • [NSR] Abdallah, Y.M. Al-nuqūsh al-ṣafawiyya fī maǧmūʿat ǧāmiʿat al-riyāḍ ʿām 1966. M.A.Thesis, American University of Beirut, 1970. [Unpublished]. 1970.
Site
Al-Šāzī, Saudi Arabia
Date Found
1966
Current Location
In situ
Subject
Genealogy
Old OCIANA ID
#0010392
Download Image
Updated 16 Sep, 2024 by OCIANA