BES25_MG1 7.4
Text Information
- Siglum
- BES25_MG1 7.4
- Transliteration
-
l ʾs¹d bn gbr bn ʾṣḥm bn whblh w bny ʿl- ẓʿn rġm mny ḏ- ʾl tm
Connor Phoennik
- Translation
-
By ʾs¹d son of Gbr son of ʾṣḥm son of Whblh and he built [the cairn] over Ẓʿn, struck down by Fate, him of the lineage of Tm
Connor Phoennik
- Language and Script
- Safaitic 3
Interpretation
- Commentary
-
rġm: Because this term lacks a resumptive pronoun, is more likely a passive participle than a 3ms suffix conjugation. Typical of Safaitic, the participle, though standing in apposition to ẓʿn, a proper noun, does not agree with it in definiteness.
mny: the logical agent of rġm, is presumably accusative in -a as in the Classical Arabic tamyīz (accusative of specification).
ḏ- ʾl tm: This phrase is likewise an appositive; another Safaitic inscription from this site (unpub.) indicates that it refers to the dead man, Ẓʿn.
Connor Phoennik
- Editio Princeps
- OCIANA
- Field Collector
- BES25 team
- Technique
- Carved
- Direction of Script
- Curving
- Associated Inscriptions
- [BES25_MG1] Inscriptions recorded during BES25 at Marabb al-Ghuṣayn Site 1
- Site
- MG 1 (Marabb al-Ghusayn 1), Al-Mafraq Governorate, Jordan
- Date Found
- June 2025
- Current Location
- In situ
- Subjects
- Genealogy, Building, Funerary, Religion, Lineage (ancestor)
Updated
04 Jul, 2026
by
Ahmad Al-Jallad
Cite this Site
Connor Phoennik, 'BES25_MG1 7.4,' ed. A. Al-Jallad and M.C.A. Macdonald, OCIANA, 04 Jul, 2026. https://ociana.osu.edu/inscriptions/46358. Accessed: 12 Jul, 2026.
